{"id":1658,"date":"2010-09-08T17:47:54","date_gmt":"2010-09-08T21:47:54","guid":{"rendered":"http:\/\/www.lettersandsodas.com\/books\/?p=1658"},"modified":"2010-09-08T17:47:54","modified_gmt":"2010-09-08T21:47:54","slug":"norwegian-wood-by-haruki-murakamitranslated-by-jay-rubinvintage-books-2000","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/lettersandsodas.com\/books\/norwegian-wood-by-haruki-murakamitranslated-by-jay-rubinvintage-books-2000\/","title":{"rendered":"Norwegian Wood by Haruki MurakamiTranslated by Jay RubinVintage Books, 2000"},"content":{"rendered":"<p>Picking a book to bring along on vacation&#8212;especially a vacation where I was traveling alone and traveling light&#8212;was tricky: I was busy making a packing list and rolling up my clothes to make them fit in my backpack, and I wasn&#8217;t finding the process very conducive to reflecting on what I wanted to read next. Practicality dictated a paperback, and fiction seemed easier for travel than nonfiction: I am perpetually looking things up when I read, and wanted a book that wouldn&#8217;t make me want to look too many things up. (Which also pushed me toward something reasonably contemporary and popular, which is why I nixed <em>The Life of Henry Brulard<\/em>, though I do want to read that one eventually.) Finally I grabbed <em>Norwegian Wood<\/em>. And then once I had carried the book across the country, I found myself sitting in a restaurant trying to read but unable to focus.<\/p>\n<p>I just couldn&#8217;t get into <em>Norwegian Wood<\/em> at first. I kept picking it up and putting it down, which I partly blamed on being on vacation in a city other than my own (so much to see, so many places to explore). But I think it might also be the style of the story, which begins in a very self-conscious way: our narrator, Toru, remembers being on a plane when he was thirty-seven years old, hearing an orchestral cover of &#8220;Norwegian Wood,&#8221; and being overcome by a flood of memories. So there&#8217;s this double distance: it&#8217;s not a present-tense narration of &#8220;I&#8217;m on a plane, I hear this, I feel this, I remember this&#8221; it&#8217;s &#8220;I remember this: I was on a plane, I heard this, I felt this, I remembered this other thing, which I&#8217;m now going to tell you about&#8221; The self who is narrating now is twice removed from the self of the main action of the story, and it&#8217;s a little off-putting. But as the narrator gets into the heart of the story, which centers around college years in the late 1960s, I found myself more interested. <\/p>\n<p>The story itself is often drifting, meandering, with a sense of people pulling toward one another then pulling away again. After not having seen her for some time, Toru reconnects with Naoko, the girl who had dated his high-school best friend until the best friend died. Now, having run into one another on the train, Toru and Naoko become friends again, and I liked the description of their friendship, how they would meet every Sunday to take long walks around Tokyo. But Naoko is depressed, and leaves to go to the country; Toru, meanwhile, befriends another girl, Midori, even as he&#8217;s still waiting for Naoko to recover and return to him. I like the descriptions of the city (and, later, when Toru goes to visit Naoko, of the countryside), like this passage, from when Toru goes to visit Midori&#8217;s apartment for the first time:<\/p>\n<blockquote><p>The streetcar almost touched the overhanging eaves. The laundry deck of one house had ten potted tomato plants, next to which a big black cat lay stretched out in the sun. In the yard of another house, a little kid was blowing soap bubbles. I heard an Ayumi Ishida song coming from someplace, and could even catch the smell of curry cooking. The streetcar snaked its way through this private back-alley world. (64)<\/p><\/blockquote>\n<p>Another highlight of the book is Reiko, a sanatorium patient who Toru meets when he goes to visit Naoko; she&#8217;s older than Toru is and definitely wiser, and kind and funny and quirky and, ultimately, hopeful, which is nice in a book with a lot of sadness. By the end, this book felt more graceful than I&#8217;d expected it to, and I was glad I&#8217;d chosen it as a traveling companion.  <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Picking a book to bring along on vacation&#8212;especially a vacation where I was traveling alone and traveling light&#8212;was tricky: I was busy making a packing list and rolling up my clothes to make them fit in my backpack, and I wasn&#8217;t finding the process very conducive to reflecting on what I wanted to read next. [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[5],"tags":[],"class_list":["post-1658","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-fiction"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/lettersandsodas.com\/books\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1658","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/lettersandsodas.com\/books\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/lettersandsodas.com\/books\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lettersandsodas.com\/books\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lettersandsodas.com\/books\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1658"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/lettersandsodas.com\/books\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1658\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/lettersandsodas.com\/books\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1658"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/lettersandsodas.com\/books\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1658"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/lettersandsodas.com\/books\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1658"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}