{"id":2755,"date":"2011-06-05T17:37:38","date_gmt":"2011-06-05T21:37:38","guid":{"rendered":"http:\/\/www.lettersandsodas.com\/books\/?p=2755"},"modified":"2011-06-05T17:37:38","modified_gmt":"2011-06-05T21:37:38","slug":"the-ada-poems-by-cynthia-zarinalfred-a-knopf-2010","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/lettersandsodas.com\/books\/the-ada-poems-by-cynthia-zarinalfred-a-knopf-2010\/","title":{"rendered":"The Ada Poems by Cynthia ZarinAlfred A. Knopf, 2010"},"content":{"rendered":"<p>I haven&#8217;t yet read Nabokov&#8217;s <em>Ada, or Ardor<\/em>, though I own a copy, but I think that&#8217;s OK: I think it&#8217;s enough to read <em>The Ada Poems<\/em> informed just by the quotes from Nabokov that Zarin uses throughout, and by the flap copy, which explains that these poems are &#8220;inspired and inhabited by the title character of Nabokov&#8217;s novel <em>Ada, or Ardor: A Family Chronicle<\/em>, who was the lifelong love of her half brother, Van.&#8221; <\/p>\n<p>I like the way Zarin&#8217;s language builds on itself, an associative vocabulary that grows within a given poem but also throughout the book. The very first poem, &#8220;Birch,&#8221; starts like this:<\/p>\n<blockquote><p>Bone-spur, stirrup of veins&#8212;white colt<br \/>\na tree, sapling bone again, worn to a splinter (3)<\/p><\/blockquote>\n<p>and I like the multivalent feeling of it: as the poem continues (names carved in a tree-trunk: &#8220;a child&#8217;s hackwork, <em>love plus love<\/em>&#8221; (<em>ibid.<\/em>)) I have the sense of the birch as a colt and a tree, and the beloved as a colt and the birch: the thin skin of all of them, the curiosity about bones, veins, roots, what&#8217;s underneath. In other poems, too, the speaker and her beloved are horses: &#8220;we balk and shy,&#8221; the speaker says in &#8220;Regime,&#8221; and then later, in &#8220;Letter,&#8221; &#8220;for days we&#8217;ve\/sped and shied&#8221; (5, 12). Other images that recur are decks of cards, winter-images (snow, fir trees), and summer ones (the beach, insects: a fly, dragonflies, damselflies). <\/p>\n<p>Some poems are explicitly &#8220;dreamscapes,&#8221; but even those that aren&#8217;t have their own dream-logic of love and desire. Sometimes there&#8217;s pleasing wordplay, as in these lines from &#8220;Christmas I&#8221;: &#8220;Below, our old tortoise\/paces the scorched carpet. On his armoured back\/a sparkler shooting red and green. One letter\/less, <Em>amour<\/em> is his world&#8221; (7). Other times Zarin plays with sound while also giving us gorgeous images, like in this passage from &#8220;Fog in Holyoke&#8221;:<\/p>\n<blockquote><p>\nFour days after Christmas, fog skims the river&#8212;<br \/>\nthin skin a skein of yarn after yarn, knotted<br \/>\nwith sleet, moth grey. Headlights on. (9)<\/p><\/blockquote>\n<p>Elsewhere the sky is &#8220;a snow globe where it kept snowing&#8221;; rain cascading down a window is &#8220;a no-legged race played out to nothing&#8221; (10, 24). &#8220;Electric Light,&#8221; possibly my favorite poem in the book, is about summer and light\/heat\/desire and dragonflies and memory and is full of great images (St. George and the dragonfly, instead of the dragon). It&#8217;s not freely available online, but if you&#8217;re affiliated with a library that has access to the Yale Review, you can read it <a href=\"http:\/\/dx.doi.org\/10.1111\/j.1467-9736.2010.00637.x\">here<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>I haven&#8217;t yet read Nabokov&#8217;s Ada, or Ardor, though I own a copy, but I think that&#8217;s OK: I think it&#8217;s enough to read The Ada Poems informed just by the quotes from Nabokov that Zarin uses throughout, and by the flap copy, which explains that these poems are &#8220;inspired and inhabited by the title [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[10],"tags":[],"class_list":["post-2755","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-poetry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/lettersandsodas.com\/books\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2755","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/lettersandsodas.com\/books\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/lettersandsodas.com\/books\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lettersandsodas.com\/books\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lettersandsodas.com\/books\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2755"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/lettersandsodas.com\/books\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2755\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/lettersandsodas.com\/books\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2755"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/lettersandsodas.com\/books\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2755"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/lettersandsodas.com\/books\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2755"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}